September 8, 2022

banner-mak-messenger-v01

“Be of one mind. Sympathize with each other. Love each other as brothers and sisters. Be tenderhearted, and keep a humble attitude.”

1 Peter 3:8 NLT

School Calendar

MAK Events Calendar

9/9 No School – Moon Festival

9/9-11 VIDA @ MAC

9/26 PAC Meeting

10/1 SAT @ MAK

10/5 Q1 Ends

10/6-7 No School – Professional Learning

Greetings Parents and Guardians, 

Thank you for your help and support in navigating the Covid-19 government guidelines.  This email is to inform our school families that on Monday, September 12th, new Covid-19 government regulations from the Education Bureau of Kaohsiung City will be implemented at Morrison Academy Kaohsiung.  This email aims to provide an outline of the new Covid-19 government regulations. 

Please carefully read the following Covid-19 government regulations below:

Elementary Students:

  1. Please practice self-health awareness by monitoring temperatures and symptoms at home and not sending children to school if they are experiencing any symptoms of an illness.   
  2. If a student or staff tests positive for Covid-19, he or she must conduct a 7-day quarantine and may return to school on the eighth day, permitting the individual shows no Covid-19 symptoms.  
  3. Students and teachers in the same class with the confirmed case will receive a rapid Covid-19 test kit from the school and will need to conduct the test at home the next day before returning to school.   
    1. Students and staff who test negative and show no symptoms will be permitted to return to school the following day.
    2. Students and staff who test positive will need to notify the school immediately and conduct a 7-day quarantine.
  4. Students and staff who interacted with the confirmed case for more than 15 minutes without a mask will be provided with one rapid test kit from the school.  He or she must conduct the rapid Covid-19 test at home.
    1. Students and staff who test negative and show no symptoms will be permitted to return to school the following day.
    2. Students and staff who test positive will need to notify the school immediately and conduct a 7-day quarantine.
  5. Students and staff who had Covid-19 within the past three months will be exempted from screening.  

Secondary Students (Middle School & High School): 

  1. Please practice self-health awareness by monitoring temperatures and symptoms at home and not sending children to school if they are experiencing any symptoms of an illness. 
  2. If a student or staff tests positive for Covid-19, he or she must conduct a 7-day quarantine and may return to school on the eighth day, permitting the individual shows no Covid-19 symptoms.  
  3. Students and staff who interacted with the confirmed case for more than 15 minutes without a mask will be provided with one rapid test kit from the school.  He or she must conduct the rapid Covid-19 test at home.
    1. Students and staff who test negative and show no symptoms will be permitted to return to school the following day.
    2. Students and staff who test positive will need to notify the school immediately and conduct a 7-day quarantine.
  4. Students and staff who interacted with the confirmed case with a mask on throughout the whole period will only have to monitor their health and may continue to attend school, permitting the individual show no Covid-19 symptoms.   
  5. Students and staff who had Covid-19 within the past three months will be exempted from screening. 

Elementary Morning Drop-Off Procedure: 

Beginning on Monday, September 12th, elementary parents are permitted to wait with their child on campus until the morning bell rings at 7:50 am (NOTE: Thursday late start morning bell rings at 8:40 am). 

When on campus:

  1. Please park your vehicles along Jiacheng Road, as campus parking spaces are dedicated to staff.  
  2. Parents are required to wear a mask at all times and practice social distancing. 
  3. Parents are NOT permitted to enter the school buildings but must wait outside with their child.  
  4. After 7:50 am, parents must exit the campus.
  5. Any parents needing to use the bathroom should go to the gate guard’s house.
  6. Parents are also permitted to continue driving into campus and drop off their children.  Please do not leave your vehicle.  Once the child safely exits the vehicle, please drive forward and exit the campus.

Classroom Instruction: 

  1. Staff and students are required to wear a mask at all times except when eating and drinking.
  2. Staff and students are permitted to take off masks during PE, recess, and when taking photos.
  3. Teachers are required to wear a mask during classes.

Lunch Dividers:

  1. Students are required to use lunch dividers during school meal times.

Athletics: 

  1. Activities requiring cross-school and cross-city travel are permitted among middle and high school students.  
  2. Students are permitted to take off their masks when actively participating in a sport.  However, masks must be worn immediately when the student is no longer actively participating.  

Music Performance: 

  1. Students and staff are permitted to take off their masks when singing, dancing, or playing any wind and brass instrument but must immediately wear their masks when not practicing/performing.

Thank you for your cooperation, support, and understanding.  Your child’s safety and security is our #1 priority.  If you have any questions, concerns, or needs, please email the MAK Office.  The school will be happy to assist you in any way.    

Sincerely, 

Dr. Kim

———————

家長及監護人們,平安:

謝謝您在防疫期間的幫忙與協助。自111年9月12日起,本校將依照高雄市政府教育局發佈之公告實施校園防疫新制。這封電子郵件旨在敘述新的防疫政策。

請仔細閱讀下列各項新的防疫指引,重點說明如下:

小學含幼兒園:

  1. 教職員工生落實「生病不入校」原則。
  2. 針對確診或快篩陽性個案,教職員工生應實施7天居家照護,期滿無症狀即可入校上班上課。  
  3. 針對確診者(或快篩陽性個案)的同班同學及教師,學校提供1劑快篩試劑,供接觸人員(含師生)返家使用,第2天快篩陰性無症狀者可上課。
    1. 在第2天快篩陰性無症狀者可上課。
    2. 快篩陽性者或有症狀者應儘速就醫,實施7天居家照護並通報學校。
  4. 針對與確診者(或快篩陽性個案)摘下口罩共同活動15分鐘以上(如社團活動等),學校提供1劑快篩試劑,供接觸人員(含師生)返家使用,第2天快篩陰性無症狀可上課。
    1. 在第2天快篩陰性無症狀者可上課。
    2. 快篩陽性者或有症狀者應儘速就醫,實施7天居家照護並通報學校。
  5. 已確診康復者3個月內免篩檢,3個月後回覆原篩檢頻率。

高、國中:

  1. 教職員工生落實「生病不入校」原則。
  2. 針對確診或快篩陽性個案,教職員工生應實施7天居家照護,期滿無症狀即可入校上班上課。  
  3. 針對與確診者(或快篩陽性個案)摘下口罩共同活動15分鐘以上(如社團活動等),學校提供1劑快篩試劑,供接觸人員(含師生)返家使用,第2天快篩陰性無症狀可上課。
  1. 在第2天快篩陰性無症狀者可上課。
  2. 快篩陽性者或有症狀者應儘速就醫,實施7天居家照護並通報學校。
  1. 與確診者(及快篩陽性個案)全程佩戴口罩共同活動之人員,進行自我健康監測,如無症狀可上課。
  2. 已確診康復者3個月內免篩檢,3個月後回覆原篩檢頻率。

小學含幼兒園早上接送指引:

自111年9月12日起,小學生的家長們可陪同孩子們一起進入校園等待,直到早上 7:50 的鐘聲響起。(注意:星期四的上課鈴將於上午 8:40 響起)

在校園內:

  1. 由於校園停車位只供本校教職員工使用,故請將您的轎車停放於嘉城路
  2. 家長入校園時應全程佩戴口罩,並保持社交距離。
  3. 家長不得進入學校建築,應在校園外等候。
  4. 當早上 7:50 的鐘聲響起,請家長離開校園。
  5. 如有需要使用衛生間,請家長至警衛室使用。
  6. 家長可開車進入校園接送孩子。請不要離開您的轎車。 一旦孩子安全下車,請向前行駛,並離開校園。

教學活動:

  1. 教職員工生除用餐、飲水外,應全程佩戴口罩。  
  2. 師生得於體育課、休息、拍照時,暫時脫下口罩。
  3. 教師授課時許佩戴口罩。

用餐隔板:

  1. 學生用餐時將持續使用隔板。

體育課程: 

  1. 高、國中經學校、學生及家長共同決議後,得辦理跨縣市活動。  
  2. 體育課應全程佩戴口罩,但從事運動時得不佩戴口罩。師生應隨身攜帶口罩,於課程期間無運動行為或運動結束後,仍需佩戴口罩。 

音樂及舞蹈課程: 

  1. 師生進行歌唱、音樂吹奏、合奏、舞蹈類之課程及教學活動,得不戴口罩,但於課程開始前及結束後,仍須佩戴口罩。

感謝您的配合、支持和理解。您孩子的安全及健康是我們最大優先考量。若您有任何問題、顧慮或需求,請發電子郵件給MAK Office。學校將很樂意為您提供任何的幫助。

校長 金德民博士  敬啟

Dear Parents:

University requirements and applications continue to grow more and more complicated each year.  September 16th at 2pm,  I will explain each component of an application and how universities use them in their evaluation of students. I will discuss GPA, Essays, Testing,  Recommendation Letters, Activities, etc.  

If you are planning on attending this meeting at MAK, please RSVP by replying to this email: matt.newkirk@ma.org.tw with your students name, grade and the number of people attending.

Thank You

親愛的家長:

申請大學和要求每年都變得越來越複雜。9月16日下午2點,我將解釋申請表每個部分及大學如何評估學生。我將討論 GPA,論文,測試,推薦信,活動,等等。

如果您想參加這個會議,請寫信給: matt.newkirk@ma.org.tw , 並附上您學生名字,年級和參加人數。

謝謝。

Picture day will be happening on September 13th and 14th (Tuesday and Wednesday). 

The annual Fall Art Competition is back! This year’s theme is “Connections”, which was inspired by our school theme this year: The Morrison Family. The Exhibition will be on Oct. 25, the day of the Parent Teacher Conference, parents are welcome to come and take pictures of your kids’ work!  All mediums are welcomed to be used. Please submit your artwork to Mrs. Newkirk, Hope Yang(12), Emily Wong(11), or Daisy Chuang(10) by Sep. 26 (Monday).  If there are any concerns, please contact MAK HS Art Club at makartclub@mca.org.tw. Thank you! 

馬禮遜高中美術社要在10/25 (家長座談日)舉行秋季畫展!今年的主題是「連結」。作品會在MPR展出,家長們要記得來看喔!  學生們,請於9/26號之前把作品交給Mrs. Newkirk, Hope Yang(12), Emily Wong(11), or Daisy Chuang(10). 若有任何問題,請問MAK HS Art Club makartclub@mca.org.tw. 謝謝你!

Hans, Jadon, Mike, & Sean won SECOND PLACE in Taiwan’s National Space Organization’s Water Rocket Competition! Here’s their picture with the principal!


Previous MAK Messengers

October 4, 2023

2023-24 School Calendar 學校日曆 MAK Events Calendar 學校活動日曆 10/4 Q1 Ends第一季度結束 10/5-6 No School (PL Days)學生放假 (教職員訓練) 10/9-13 Fall Break 秋季假期 10/16 Q2 Begins第二季度開始 10/20 Parent Teacher Conferences親師座談會登記 10/21 High School Fall Banquet高中部晚會 Dear Parent/Guardian: 親愛的家長/監護人: The school is working with the local health bureau in regards to the government’s…

Read More

September 27, 2023

2023-24 School Calendar 學校日曆 MAK Events Calendar 學校活動日曆 9/28 Half Day – School starts at 8:00am. Dismissal at 11:30am (Professional Learning Day)早上8點上課. 11點半下課 – 學生上半天 (教職員訓練) 9/29 No School – Moon Festival Vacation (學生放假-中秋節假期) 10/4 Q1 Ends第一季度結束 10/5-6 No School (PL Days)學生放假 (教職員訓練) 10/9-13 Fall Break 秋季假期 10/16 Q2 Begins第二季度開始…

Read More

September 21, 2023

2023-24 School Calendar 學校日曆 MAK Events Calendar 學校活動日曆 9/25 PAC Meeting 家長教師會 9/28 Half Day – School starts at 8:00am. (Professional Learning Day)早上8點上課 – 學生上半天 (教職員訓練) 9/29 No School – Moon Festival Vacation (學生放假-中秋節假期) 10/4 Q1 Ends第一季度結束 10/5-6 No School (PL Days)學生放假 (教職員訓練) 10/9-13 Fall Break 秋季假期 10/16 Q2 Begins第二季度開始…

Read More

September 14, 2023

2023-24 School Calendar 學校日曆 MAK Events Calendar 學校活動日曆 9/19-20 Yearbook Picture Day學生拍照日 9/28 Half Day – School starts at 8:00am, & ends at 11:30am. (Professional Learning Day)早上8點上課, 11:30下課 – 學生上半天 (教職員訓練) 9/29 No School – Moon Festival Vacation (學生放假-中秋節假期) 10/4 Q1 Ends第一季度結束 10/5-6 No School (PL Days)學生放假 (教職員訓練) University Visits…

Read More

September 7, 2023

2023-24 School Calendar 學校日曆 MAK Events Calendar 學校活動日曆 9/8-10 VIDA 8 @ MAC 9/19-20 Yearbook Picture Day學生拍照日 9/28 Half Day (Professional Learning Day)學生上半天 (教職員訓練) 9/29 No School – Moon Festival Vacation(學生放假-中秋節假期) 10/4 Q1 Ends第一季度結束 10/5-6 No School (PL Days)學生放假 (教職員訓練) 9/14 JV Girls Volleyball vs KAS @ KAS 4:00pm 9/16…

Read More